Le festival
Le festival
Retour
L'histoire du festival
L'histoire du festival
Retour
50 ans d'histoire
Les chiffres clés
Les lieux du festival
Les lieux du festival
Retour
Les théâtres
Les points d'accueil et de vente
Le Village du Off
Les éditions précédentes
Les éditions précédentes
Retour
L'édition 2024
L'association
L'association
Retour
L'association AF&C
L'association AF&C
Retour
Les valeurs et engagements
Les services d'AF&C
Les adhésions
L'équipe
Contact
les projets à l'année
les projets à l'année
Retour
Le fonds de soutien
Le parrainage des compagnies
Le Label'Off
les projets en juillet
les projets en juillet
Retour
Le Son du Off
Les innovations internationales
Les temps forts
Off les murs
Le Village des enfants
La librairie du Off
La parade du Off
Pratique
Pratique
Retour
L'accessibilité
L'accessibilité
Retour
L'accessibilité du public
Les ressources pour les pros
La mobilité
La mobilité
Retour
Transports et mobilités
Le plan interactif
Le Off sur de bons rails
La plateforme solidaire
La plateforme solidaire
Retour
Consulter les annonces
Déposer une annonce
Les outils
Les outils
Retour
FAQ (foire aux questions)
Les publications et archives
Participer
Participer
Retour
Compagnies et théâtres
Compagnies et théâtres
Retour
Je suis une compagnie
Je suis un théâtre
Trouver un théâtre
Les services d'AF&C
Les ressources
Les aides financières
Publics
Publics
Retour
La carte d'abonnement
Professionnel·les
Professionnel·les
Retour
Les accréditations
Partenariat
Partenariat
Retour
Nos partenaires
Nos partenaires
Retour
Les partenaires
La fondation
La fondation
Retour
La fondation AF&C
Les mécènes
Faire un don
Espace client
Programme
Agenda
Menu
Recherche sur le site
Adaptez l'affichage
Le festival
L'association
Pratique
Participer
Partenariat
Programme
Agenda
L'histoire du festival
50 ans d'histoire
Les chiffres clés
Les lieux du festival
Les théâtres
Les points d'accueil et de vente
Le Village du Off
Les éditions précédentes
L'édition 2024
L'association AF&C
Les valeurs et engagements
Les services d'AF&C
Les adhésions
L'équipe
Contact
les projets à l'année
Le fonds de soutien
Le parrainage des compagnies
Le Label'Off
les projets en juillet
Le Son du Off
Les innovations internationales
Les temps forts
Off les murs
Le Village des enfants
La librairie du Off
La parade du Off
L'accessibilité
L'accessibilité du public
Les ressources pour les pros
La mobilité
Transports et mobilités
Le plan interactif
Le Off sur de bons rails
La plateforme solidaire
Consulter les annonces
Déposer une annonce
Les outils
FAQ (foire aux questions)
Les publications et archives
Compagnies et théâtres
Je suis une compagnie
Je suis un théâtre
Trouver un théâtre
Les services d'AF&C
Les ressources
Les aides financières
Publics
La carte d'abonnement
Professionnel·les
Les accréditations
Nos partenaires
Les partenaires
La fondation
La fondation AF&C
Les mécènes
Faire un don
RECHERCHER
festival Off Avignon
>
Programme
>
Les chants anonymes
Les chants anonymes
Théâtre
Partager sur Facebook
infos pratiques
lieu
ENTREPÔT (L') - Cie Mises en Scène
Nom de la salle :
L'Entrepôt
Nombre de places : 94
Téléphone de réservation :
04 90 86 30 37
Voir toute la programmation
moyens de paiement
A
CB
B
Espèces
C
Chèque
Introduction
See english version
"I don't make a distinction between a poem and a handshake." - Paul Celan
traduction Google
« Je ne fais pas de différence entre un poème et une poignée de main. », Paul Celan
description
See english version
What the editor writes about Anonymous Songs
"The shadow of the Mediterranean hovers over this symphonic poem, a Mediterranean of today but also projected 650,000 years from now when water, the water of all dangers, will have disappeared.
A choir of exiles recounts the crossing, that of water to the aspiration into the depths, that of language, lost, that of identity, erased. When the narrator speaks, she recounts exile and welcome, the languages that cross. They are those of the choir, inalienable reminiscences, but also the language of administration, of prejudice, of the law, and of hostility, which becomes increasingly present.
But doesn't the narrator also carry a language of inner exile? What hand can be extended between those of the same territory?" How, when we have been stripped of everything that makes us human, can we invent a common language?
A magnificent tribute song that poetically explores politics.
Sabine Chevallier, Editions Espaces 34
traduction Google
Ce qu'écrit l'éditrice à propos des Chants anonymes
«L’ombre de la Méditerranée plane sur ce poème symphonique, une Méditerranée actuelle mais aussi projetée dans 650 000 ans lorsque l’eau, l’eau de tous les dangers, aura disparu.
Un chœur d’exilées rapporte la traversée, celle de l’eau jusqu’à l’aspiration dans les profondeurs, celle de la langue, perdue, celle de l’identité, gommée. Quand la narratrice prend la parole, elle conte l’exil et l’accueil, les langues qui se traversent. Ce sont celles du chœur, réminiscences inaliénables, mais aussi la langue de l’administration, des préjugés, de la loi et de l’hostilité, qui se fait de plus en plus présente.
Mais la narratrice ne porte-t-elle pas aussi une langue de l’exil intérieur ? Quelle main peut se tendre entre celles-ceux d’un même territoire ? Comment, alors que l’on a été dépossédé de tout ce qui fait notre humanité, peut-on inventer une langue commune ?
Un magnifique chant-hommage qui explore poétiquement le politique.»
Sabine Chevallier, Editions Espaces 34
Voir plus
informations
du 5 au 24 juillet
relâche les 7, 14, 21 juillet
13h00
1h15
ENTREPÔT (L') - Cie Mises en Scène
Salle : L'Entrepôt -
S'y rendre
Langue principale : français
Public : Tout public à partir de 15 ans
Accessibilité :
Accessible aux déficients visuels
Avertissements : Aucun
tarifs
16 €
plein
tarif
11 €
abonné⋅e
tarif off
7 €
enfant **
tarif enfant
7 €
réduit *
tarif reduit
7 €
jeune abonné⋅e 12/25 ans - du 5 au 9 juillet
jeune abonné
* Tarif réduit : RSA
** Tarif réservé au moins de 15 ans
Acheter sur Ticket'Off
Comment réserver ?
auteur⸱ice
De Philippe MALONE
équipe artistique
Elisabeth MARIE - Mise en scène
Selin ALTIPARMAK - Interprétation
Françoise LEPOIX - Interprétation
Elisabeth MARIE - Interprétation
Cyril Alata - Musique
Pierre BOUCHE - Collaboration artistique
Compagnie Scarface ensemble
Compagnie française
Compagnie professionnelle
Description :
Avec Bernard Bloch jusqu’en 1994, elle réalise des spectacles qui lient recherche musicale et théâtrale.
Leur répertoire pose des questions de société, qu’il soit constitué de ses propres textes, d’auteurs contemporains ou de classiques (Fassbinder, Alloula, Heiner Muller, Leroi Jones, Seminara, Benyoucef, Godard, Perec, Platon, Shakespeare, Ibsen, Gorki, Dostoïevski, etc.).
Les spectacles sont produits dans des structures de la décentralisation et en Ile-de-France. Depuis 2010 hors hexagone par volonté.
De nombreuses performances sont également réalisées hors des théâtres (appartements, bibliothèques, prisons, foyers d’urgence, places publiques, cantines d’usine, etc.) à Mulhouse.
En parallèle, Elizabeth Marie a mené entre 1999 et 2009 des ateliers de formation inscrits dans le cursus de formation pour étudiants éducateurs spécialisés.
Elle intervient depuis 2018 à l'Institut d'Etudes romanes à l'Université de Strasbourg.
Derniers spectacles :
Extrêmophile de Alexandra Badea création au Festival D'Athènes puis Festival Strasbourg-Méditerranée, Festival Actors of Europe Macédoine du Nord, KET Athènes
American dream de Nicoleta Esinencu traduction Alexandra Lazarescou création Théâtre de la Reine blanche Paris puis Montreuil, Festival Strasbourg Méditerranée puis arrêt covid juste avant de partir jouer au KET, à Athènes
Amazonie dream de Elisabeth Marie, Strasbourg, Paris, Ivry, Aubervilliers
Le spectacle en images
Voir mon panier